Злобин А.Н., Хайрова Ю.Р.
К ПРОБЛЕМЕ ПЕРЕВОДА ГИБРИДНЫХ ТЕКСТОВ
Куренкова Т.Ю.
РЕФЕРЕНСНЫЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД VS ЦИФРОВОЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД
Жулина В.Н.
СТРУКТУРА И СЕМАНТИКА ЭВФЕМИЗМОВ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Маркитантова А.В.
ТИПОЛОГИЯ СУБСТАНДАРТНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Кононенкова А.Ю., Мосина Н.М.
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С КОМПОНЕНТОМ-ЗООНИМОМ В ТЕКСТАХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ
Комиссарова Н.Г., Тремаскина К.Ю.
ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РЕЧИ АМЕРИКАНСКИХ ПОЛИТИКОВ: ГЕНДЕРНЫЙ АСПЕКТ
Финаева В.К.
МЕТОДИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕХНОЛОГИИ ВЕБ-ПОРТФОЛИО КАК КОМПОНЕНТА ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ
Рыбина В.Н., Киндлер Е.А.
ЭВОЛЮЦИЯ ИТ-ЯЗЫКА: ПОЧЕМУ СТАРЫЕ ТЕРМИНЫ ОБРЕТАЮТ НОВЫЕ СМЫСЛЫ
Никитина К.Ю., Финаева В.К.
МОТИВАЦИОННЫЙ ПОТЕНЦИАЛ МЕДИАТЕКСТОВ ДЛЯ УРОКОВ РУССКОГО ЯЗЫКА