Злобин А.Н., Хайрова Ю.Р.

К ПРОБЛЕМЕ ПЕРЕВОДА ГИБРИДНЫХ ТЕКСТОВ


Куренкова Т.Ю.

РЕФЕРЕНСНЫЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД VS ЦИФРОВОЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД


Жулина В.Н.

СТРУКТУРА И СЕМАНТИКА ЭВФЕМИЗМОВ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ


Маркитантова А.В.

ТИПОЛОГИЯ СУБСТАНДАРТНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА


Кононенкова А.Ю., Мосина Н.М.

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С КОМПОНЕНТОМ-ЗООНИМОМ В ТЕКСТАХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ


Комиссарова Н.Г., Тремаскина К.Ю.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РЕЧИ АМЕРИКАНСКИХ ПОЛИТИКОВ: ГЕНДЕРНЫЙ АСПЕКТ


Финаева В.К.

МЕТОДИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕХНОЛОГИИ ВЕБ-ПОРТФОЛИО КАК КОМПОНЕНТА ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ


Рыбина В.Н., Киндлер Е.А.

ЭВОЛЮЦИЯ ИТ-ЯЗЫКА: ПОЧЕМУ СТАРЫЕ ТЕРМИНЫ ОБРЕТАЮТ НОВЫЕ СМЫСЛЫ


Никитина К.Ю., Финаева В.К.

МОТИВАЦИОННЫЙ ПОТЕНЦИАЛ МЕДИАТЕКСТОВ ДЛЯ УРОКОВ РУССКОГО ЯЗЫКА