Федянова А.В., Рассохина Е.И.

Переводческие стратегии


Ивлева А.Ю., Колина А.С., Харламова А.К.

Способы перевода речевого действия "комплимент" в немецком языке


Мешкова Е.О., Ионкин А.С.

Переводческие ошибки


Вяльшина Д.Р.

Операционный состав действий переводчика


Ивлева А.Ю., Юсупова Г.Р., Рогачева О.Д.

Переводческие трансформации в современной теории перевода


Ивлева А.Ю., Киселева О.В., Якушева Е.И.

Стратегии перевода названий кинофильмов


Кузенкова Н.Г., Тумайкина О.А. 

Понятие прагматического аспекта перевода


Ивлева А.Ю., Морозова А.В., Маркарян А.Э.

Переводоведение в Канаде и Франции


Ивлева А.Ю., Кузнеченкова М.М., Мишарина Ю.А.

Проблема переводимости-непереводимости в истории развития переводческой мысли


Бартков Б.И.

Научное описание терминов психологии английского языка


Рубцова О.В.

Понятие дискурса в современной лингвистике


Рубцова О.В.

Основные научные подходы к изучению концепта