Ромашова Н.Ю.

Особенности повествовательных стратегий в романе Г.Шульпякова "Музей имени Данте"


Бартков Б.И.

Сравнительный количественный анализ двух аффиксальных минимумов английского языка по психологии


Седина И.В., Фролова А.К.

Проблема времени в переводе модернизирующих текстов


Звягина Е.Г.

Тема любви в поэзии Ю.Ю.Шевчука (на материале стихотворения "Вороны" (1992) книги стихов "Защитники трои" (2000)


Шаронова С.Г.

Особенности сюжетосложения книги стихов А.Кушнера "Летучая гряда" (2000г.)


Ву Юнься

Особенности перевода названий книг с китайского языка на английский язык


Жаворонкова М.Ю.

Комплекс свадебных мотивов в повести Н.В.Гоголя "Ночь перед Рождеством"


Седина И.В., Егорова Е.О.

Новейшие неологизмы и способы их перевода с английского на русский язык


Седина И.В., Ван Цяо

Особенности буквального и вольного перевода названий англоязычных фильмов на китайский и русский языки


Звягина Е.Г.

Художественные особенности рассказа А.Геласимова "Нежный возраст" (2001)